Oh, many translations of the Ramayana are available, Hindi, English and so forth, but Hindus, at least in my wife's tradition, don't use scripture the same way members of western faiths do. That's something left up to their spiritual leaders to read and understand. So that night the only copy of the Ramayana available was the Sanskrit version the Pandit had brought with him. No one else had one. The odd part is, just about everyone there knew the story by heart having heard it so many times.
I must confess, though I now have an English translation, I've not read it either. I know the gist of it from assisting the Pandit, so I just help the wife get everything ready, then I pray my way and she prays hers.