Heres a big definition on the actual word from Vine's Expository Dictionary of Biblical Words.
The Verb:
TO SOW
zara` OT:2232, "to sow, scatter seed, make pregnant." Common throughout the history of the Hebrew language, this root is found in various Semitic languages, including ancient Akkadian. The verb is found approximately 60 times in the Hebrew Old Testament. It occurs first in Gen 1:29 in the summary of the blessings of creation which God has given to mankind: "...in the which is the fruit of a tree yielding seed...."
In an agricultural society such as ancient Israel, zara` would be most important and very commonly used, especially to describe the annual sowing of crops Judg 6:3; Gen 26:12. Used in the figurative sense, it is said that Yahweh "will sow" Israel in the land Hos 2:23; in the latter days, Yahweh promises: "...I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man, and with the seed of beast" Jer 31:27. Of great continuing comfort are the words, "They that sow in tears shall reap in joy" Ps 126:5. The universal law of the harvest, sowing and reaping, applies to all areas of life and experience.
A good example of the need for free translation of the inherent meaning rather than a strictly literal rendering involves zara`, in both its verb and noun forms. This is found in Num 5, which describes the law of trial by ordeal in the case of a wife accused of infidelity. If she was found innocent, it was declared: "...she shall be free, and shall conceive [zara] seed [zera`]" Num 5:28. This phrase is literally: "She shall be acquitted and shall be seeded seed," or "She shall be made pregnant with seed."
An Old Testament name, Jezreel, has been connected with this root. Jezreel ("God sows") refers both to a city and valley near Mt. Gilboa Josh 17:16; 2 Sam 2:9 and to the symbolically named son of Hosea Hos 1:4.
(from Vine's Expository Dictionary of Biblical Words, Copyright (c)1985, Thomas Nelson Publishers)
Partial def of the noun (I'll add rest if you would like but its pretty long):
TO SOW
Zera` sometimes means "semen," or a man's "seed": "And if any man's seed of copulation go out from him [if he has a seminal emission]..." Lev 15:16. A beast's "semen" can also be indicated by this word Jer 31:27. Zera` often means "offspring." Only rarely is this nuance applied to animals: "And I will put enmity between thee [the devil] and the woman [Eve], and between thy seed and her seed..." Gen 3:15. This verse uses the word in several senses. The first appearance means both the descendants of the snake and those of the spiritual being who used the snake (evil men). The second appearance of the word refers to all the descendants of the woman and ultimately to a particular descendant (Christ). In Gen 4:25 zera` appears not as a collective noun but refers to a particular and immediate "offspring"; upon the birth of Seth, Eve said: "God... hath appointed me another seed [offspring]...." Gen 46:6 uses the word (in the singular) of one's entire family including children and grandchildren (cf. Gen 17:12). One's larger family, including all immediate relatives, is included in the word in passages such as 1 Kings 11:14. The word is used of an entire nation of people in Est 10:3.
(from Vine's Expository Dictionary of Biblical Words, Copyright (c)1985, Thomas Nelson Publishers)
But puttin this So called Prophecy aside: What Do you Make of Isaiah 53?