Poweful newsletter about state of the church from the Berean Call

Dor

Bible Thumper
Messages
1,139
Reaction score
1
Points
0
Location
little town called Dallas, Tx
Weaning Evangelicals Off the Word-Part 1


Experientialism (what feels right to man) is a leaven working its way through the entire church as it undermines biblical truth. Today there are many infectious manifestations, with heavy emphasis upon the following: signs and wonders, faith-healing and prosperity, logos vs. rhema, the new apostles and prophets, kingdom-dominion, redeeming-the-culture missions, strategic spiritual warfare, inner-healing, 12-steps, Christian psychology, evangelical social-activism; ecumenism, church growth, purpose-driven, emerging church, contemplative/mysticism, church entertainment, contemporary worship, culturally accommodating Bible versions, and visually translated Bibles. All of these movements are in opposition to the clear teaching of God’s Word, yet multitudes follow them eagerly.
Although these diverse endeavors often overlap in terms of concepts and methods, they share a common trait: while giving lip service to the Scriptures, they all, whether through ignorance, self-delusion, or planned deceit, critically subvert its teachings. The way that seems right to a man—the way that feels right, produces numerical growth, seems more spiritual, moves one emotionally, appears to move God on one’s behalf, brings people together, makes people feel closer to God and better about themselves, is more positive, fills more pews, impresses the world, is not judgmental, etc.—that way is systematically eliminating any concern for sound doctrine in the church. This is experientialism in opposition to doctrine among evangelicals, and it has the church helping to usher in the Apostasy.

Everyone should go read the entire article.
Weaning Evangelicals Off the Word—Part 1
 
Most of the above are not my cup of tea either, Dor, but could you explain what "visually translated Bibles" means?


I'm thinking about the pre-literate days of Christianity, when pictures and symbols were commonly used to tell the message of the Bible. If I recall correctly, even the history of stained glass windows is that they were visual teaching tools before the translation of the Bible into all the languages.

Aren't pictures a form of translation to a common language?

luna
 
Most of the above are not my cup of tea either, Dor, but could you explain what "visually translated Bibles" means?


I'm thinking about the pre-literate days of Christianity, when pictures and symbols were commonly used to tell the message of the Bible. If I recall correctly, even the history of stained glass windows is that they were visual teaching tools before the translation of the Bible into all the languages.

Aren't pictures a form of translation to a common language?

luna
Actually Luna if you read the entire article and look at more of the sight you will see when they refer to "visually translated Bibles" refers more to movies based on scripture where the director's "interpretation" becomes more inportant the the actual biblical account.
 
Actually Luna if you read the entire article and look at more of the sight you will see when they refer to "visually translated Bibles" refers more to movies based on scripture where the director's "interpretation" becomes more inportant the the actual biblical account.

Gotcha. Thank you for the explanation. :)
 
Back
Top